Tradition, traditionnel et transmission : faire sens
7 novembre 2021Les mots voyagent
Le journal Ouest France, rendant compte du voyage d’Éric Zemmour en Hongrie, écrit ceci : « Parmi les pistes esquissées pour « permettre la survie du peuple français », l’éditorialiste a appelé à « entamer une contre-propagande qui glorifie le modèle traditionnel ». L’adjectif traditionnel nous ramène à la tradition. Examinons-en le sens. [ L’angelus de Millet (Musée d’Orsay) serait-il une bonne représentation de la tradition?]
Tradition
Le dictionnaire (TLFi) nous dit que la tradition est un procédé consistant à transmettre à une personne la possession d’un objet par la remise de la main à la main, valable pour tous les objets mobiliers et notamment les titres au porteur et les effets de commerce. (« Trader » partage son étymologie avec tradition). La tradition est aussi action, façon de transmettre un savoir abstrait ou concret, de génération en génération par la parole, par l’écrit, par l’exemple. Le mot vient du latin traditio, action de remettre, de transmettre, remise, livraison, transmission, enseignement…
Modernité
À l’opposé, apparemment, de la tradition se situe la modernité Le mot vient de modernus : récent, actuel, de l’adverbe latin modo : naguère. On notera que si moderne ne signifie normalement que » de son époque, récent », s’y est ajoutée une connotation méliorative, d’efficacité… Le sens du mot tradition, lui, varie suivant les contextes. Il peut passer d’une connotation méliorative à une connotation péjorative.
Par définition, la tradition est d’abord moderne
À noter que tradition est au départ, étymologiquement, l’action de transmettre et devient ensuite l’héritage transmis (avec le poids de….). Réflexion : toute tradition a d’abord été moderne. Re –réflexion : « entre » tradition et modernité : on est vraiment dans le mouvement : transmettre, action de transmettre. Transmettre la modernité qui devient tradition.
L’exemple de l’écriture, tradition et transmission
Naissance de l’écriture « extrait de wikipedia »
Dans les sociétés humaines émergentes, le développement de l’écriture est probablement lié à des exigences pragmatiques comme l’échange d’informations, la tenue de comptes financiers, la codification des lois et l’enregistrement de l’histoire. (gestion des stocks, troupeau, céréales..)
Autour du IVe millénaire avant notre ère, la complexité du commerce et de l’administration en Mésopotamie dépasse les capacités de mémorisation des hommes ; l’écriture y devient donc une méthode plus fiable d’enregistrement et de conservation des transactions.
Dans l’Égypte antique et en Mésopotamie, l’écriture a pu évoluer pour l’élaboration des calendriers et la nécessité politique de consigner les événements historiques et environnementaux. Ainsi, l’écriture a joué un rôle dans la conservation de l’Histoire, la diffusion de la connaissance et la formation du système juridique.
Tout n’est que mouvement
La vie est mouvement. Fonda-mentalement. La tradition/ transmission en est une composante indispensable, un moteur.